Inglés

Inglés Básico 1

OBJETIVOS Y CONTENIDOS MÍNIMOS NIVEL BÁSICO 1

El Nivel Básico de estas enseñanzas tiene como referencia el nivel de competencia A2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación.

La finalidad del Nivel Básico es:

Capacitar a los estudiantes para utilizar el idioma de manera sencilla, pero adecuada y eficaz, tanto en su forma hablada como escrita, en situaciones cotidianas de contenido predecible sobre cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas, interactuando, comprendiendo y produciendo textos breves sobre temas concretos de carácter general, con un repertorio básico de recursos lingüísticos frecuentes y en lengua estándar.

 

 

OBJETIVOS GENERALES DEL NIVEL BÁSICO 1

Considerando que la lengua es una actividad humana, una conducta social y, por encima de todo, un instrumento de comunicación, la finalidad última de estas enseñanzas es:

Capacitar a los a las personas que acceden a ellas para adquirir una competencia comunicativa adecuada que les permita participar activamente en las relaciones sociales propias de su entorno. Para ello, respondiendo directamente a la definición del nivel, resulta imprescindible establecer unos objetivos generales que los estudiantes deberán alcanzar al concluir el Nivel Básico. Con este fin, durante el Nivel Básico, el estudiante se capacitará para:

1. Utilizar el idioma como medio de comunicación, tanto en la clase como en las situaciones cotidianas, de forma sencilla pero adecuada y eficaz.

2. Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y utilizar las formas de relación social y de tratamiento más usuales.

3. Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a través de la práctica funcional y formal.

4. Familiarizarse con el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje.

5. Buscar ocasiones para practicar y consolidar el nivel de competencia alcanzado, estimulando su motivación para hacer un uso real y significativo del idioma.

 

A su vez, estos objetivos generales del Nivel Básico se concretarán en los objetivos de cada curso, con especial atención a los correspondientes al final del nivel.

 

 

 

NIVELES DE COMPETENCIA

Con carácter general, el Nivel Básico consta de dos cursos: Nivel Básico 1 y Nivel Básico 2.

Los niveles de competencia comunicativa lingüística adquiridos por los estudiantes en el NB1 y NB2 se corresponderán respectivamente a los niveles A2.1 y A2.2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación.

OBJETIVOS GENERALES NIVEL BÁSICO 1

La competencia comunicativa propia del primer curso del Nivel Básico tiene como referencia los niveles A1 y A2.1 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Con el fin de:

Alcanzar un grado satisfactorio de dominio en la competencia comunicativa por parte del estudiante, comprendiendo, interactuando y expresándose en situaciones de comunicación de forma incipiente, pero adecuada, en lenguaje oral o escrito y en una lengua estándar, deberán establecerse unos objetivos generales en las diferentes competencias que integran la comunicativa:

 

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA:

Alcanzar un dominio limitado del código lingüístico (competencias léxica, gramatical, fonológica, ortográfica, etc.), entendiendo su importancia como instrumentos eficaces para mejorar la comunicación.

 

COMPETENCIA SOCIO-LINGÜÍSTICA:

Hacer un uso apropiado de la lengua en diferentes contextos (formas de tratamiento, normas de cortesía, diferentes registros, etc.

 

COMPETENCIA PRAGMÁTICA:

Hacer un uso funcional de los recursos lingüísticos (competencia discursiva y funcional: dominio del discurso, coherencia, cohesión, tipología textual, etc.).

 

COMPETENCIA ESTRATÉGICA:

Entrenarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS
En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos para las distintas actividades o destrezas que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel:  

COMPRENSIÓN ORAL

  • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves sobre los temas contemplados en el currículo, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones.
  • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones.
 

EXPRESIÓN ORAL

  • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas previstas en el currículo, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control muy limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo al apoyo de comunicación gestual.
  • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, previstas en el currículo, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando.
 

COMPRENSIÓN ESCRITA

  • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencillos y contextualizados, apoyándose en la información visual.
 

EXPRESIÓN ESCRITA

  • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información.
  • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos.
  • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos.
CONTENIDOS GENERALES

Contenidos léxico-semánticos

1. Identificación personal

  • Datos personales: Nombre; apellidos; estado civil; nacionalidad; etc.
  • Profesión: Médico; profesor; panadero; etc.
  • Nacionalidades: francés; alemán; etc.
  • Regiones; países; continentes: Alemania; Inglaterra; etc.
  • Números: cardinales y ordinales.
  • Tiempo: Horas. Partes del día. Meses. Años. Estaciones.
  • Abecedario.
  • Colores.
  • Aspecto físico de la persona: Alto; rubio; etc.
  • Carácter de la persona: Simpático; bueno; etc.
  • Ropa: prendas habituales: Camisa; pantalón; zapatos; etc.

2. Vivienda, hogar y entorno

  • Vivienda: habitaciones principales: Salón; dormitorio; cocina; etc.
  • Hogar: mobiliario común: Silla; mesa; cama; etc.
  • Hogar: objetos comunes: Televisor; vaso; plato; etc.
  • Ciudad: lugares habituales: Calle; banco; restaurante; etc.

3. Vida cotidiana y personal

  • Hábitos cotidianos: Levantarse; ducharse; vestirse; desayunar; etc.
  • Etapas biográficas: dimensiones personal, académica y profesional: Nací en X; trabajo para/en X; etc.

4. Tiempo libre y ocio

  • Períodos: Vacaciones; fines de semana; etc.
  • Aficiones/intereses: Cine; TV; lectura; deporte; etc.
  • Actividades de ocio: Practicar un deporte; ir al cine; etc.
  • Deportes: Fútbol; tenis; etc.
  • Lugares: Playa; etc.

5. Viajes y transportes

  • Países: ámbito europeo y relevantes en el entorno del idioma.
  • Alojamiento: Hotel; habitación; etc.
  • Transporte: Avión; taxi; tren; etc.
  • Objetos para el viaje: Maleta; pasaporte; cámara de fotos; etc.

6. Relaciones humanas y sociables

  • Familia: Madre; hermanos; etc.
  • Relaciones: Amigo; compañero; etc.
  • Fórmulas sociales: saludos, presentaciones y despedidas.
  • Acciones: Saludar; llamar; etc.

7. Salud y cuidado físico

  • Afecciones menores: Estar enfermo; me duele (la cabeza/etc.); etc.
  • Entornos: Hospital; farmacia; etc.
  • Profesiones: Médico; etc.
  • El cuerpo humano. Partes principales: Cabeza; piernas; brazos; etc.

8. Educación

  • Personas: Profesor; alumno; etc.
  • Objetos: Libro; cuaderno; lápiz; etc.
  • Momentos: Clase; descanso; etc.
  • Entornos: Escuela; instituto; universidad; etc.
  • Tareas: Actividades; exámenes; etc.
  • Acciones: Repasar; aprobar; etc.

9. Compras y actividades comerciales

  • Entornos generales: Supermercado; tienda; etc.
  • Entornos específicos: Cafetería; carnicería; panadería; etc.
  • Precios, pesos y medidas: Un kilo; un litro; etc.
  • Personas: Dependiente; cliente; etc.
  • Acciones: Comprar; pedir; etc.
  • Objetos: Ticket; factura; etc.

10. Alimentación: Comidas y bebidas

  • Comidas del día: Desayuno; comida; cena; etc.
  • Ingredientes y alimentos habituales: -Verduras: Patata; etc. - Frutas: Manzana; etc. - Carnes: Pollo; etc. - Pescados: Sardina; etc.
  • Bebidas: Agua; leche; etc.
  • Fórmulas: ¡Chin-chin!; etc.

11. Bienes y servicios

  • Restaurante y cafetería: -Acciones: Pedir la cuenta; etc. -Objetos: Ticket; etc.
  • Información turística: -Acciones: Pedir información/mapas; etc. -Objetos: Mapa; etc.

12. Lengua y comunicación

  • Idiomas: europeos o relevantes en el entorno del idioma.
  • Dificultades: Equivocarse; etc.
  • Acciones: Deletrear; repetir; etc

13. Condiciones climatológicas

  • Estados: Calor; frío; etc.

14. Ciencia y tecnología 

  • Telefonía: Objetos: Teléfono; móvil; etc. -Fórmulas: ¿Diga?; etc.
  • Internet -Objetos y conceptos: Página web; ordenador; etc. -Comunicación: Correo electrónico; etc.
CONTENIDOS GRAMATICALES

Oración 

  • Concordancias básicas.
  • Orden de los elementos.
  • Oraciones declarativas afirmativas y negativas.
  • Oraciones interrogativas. Partículas interrogativas básicas.
  • Oraciones exclamativas: That´s wonderful!; What a pity!; etc.
  • Oraciones imperativas: ¡Come here!; Don´t go out!; etc.
  • Coordinación con los enlaces más frecuentes: And; but; or; etc.
  • Elipsis de elementos: sorry?; …ok! ; etc.

Nombres y adjetivos 

  • Género, número, caso y gradación de nombres y adjetivos.
  • Usos generales y algunos casos especiales más frecuentes.
  • Posición en la oración.
  • Concordancia entre nombre y adyacentes.
  • Adjetivos numerales, cardinales y ordinales.

Determinantes

  • Los artículos: formas, posición y concordancia con el nombre.
  • Usos más comunes y omisión.
  • Demostrativos: formas y usos generales: This; that; these; those.
  • Posesivos: formas y usos generales: Whose; my; your; his; her; etc.
  • Indefinidos de uso frecuente: Some; any; much; many; etc.
  • Interrogativos de uso frecuente: What; which.

Pronombres

  • Pronombres personales. Funciones, formas y usos más frecuentes, concordancia y posición: His; their; etc.
  • Pronombres demostrativos, posesivos, indefinidos, impersonales. Formas y usos más frecuentes: This; mine; everybody; etc.

Verbos

  • Uso del presente simple y presente continuo, pasado simple y futuro simple de indicativo para las funciones que se trabajan. Iniciación al presente perfecto.
  • Uso del imperativo y del condicional para las funciones que se trabajan. Casos más frecuentes.
  • Formas de los verbos regulares.
  • Formas de los verbos irregulares de uso frecuente en los tiempos estudiados.
  • Verbos modales: Can; will; etc.
  • Formas impersonales del verbo be: There is/are.
  • Posición de los elementos en la oración.
  • Forma negativa del verbo.

Adverbios

  • Expresiones frecuentes de lugar, tiempo, frecuencia, cantidad y modo: There; slowly; early; much; many; more; always; every day; etc.
  • Expresiones de afirmación y negación: Yes; no; etc.
  • Gradación básica del adverbio: very.
  • Posición el adverbio en la oración.

 Enlaces

  • Preposiciones y locuciones preposicionales. Formas y usos más frecuentes para las funciones descritas en este curso: At; next to; etc.
  • Conjunciones y enlaces de uso más frecuente para las funciones que se trabajan: And; but; so;because; when; etc
CONTENIDOS ORTOGRÁFICOS Y FONÉTICOS

El objeto de estos contenidos es proporcionar al alumno los recursos necesarios para lograr en la práctica una comunicación más efectiva.

  • El abecedario. Deletrear.
  • Ortografía cuidada del léxico y expresiones trabajadas.
  • Signos de puntuación y signos auxiliares.
  • Presentación, reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.
  • Presentación de la correspondencia entre fonemas y letras.
  • Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos.
  • Reconocimiento de las sílabas tónicas.
  • Entonación para las funciones comunicativas trabajadas.
CONTENIDOS SOCIO-LINGÜÍSTICOS
  • Los marcadores lingüísticos de relaciones sociales. Estos marcadores difieren notablemente según las distintas lenguas y culturas. o Saludos: Good morning; hello; etc. o Formas de tratamientos: Sir, Madam, Mr. Smith, etc.
  • Convenciones para el turno de palabras: Tell me; etc. o Interjecciones y frases interjectivas: ok; etc.
  • Las normas de cortesía. Varían de una cultura a otra y son una fuente habitual de malentendidos.
  • Cortesía “positiva”: mostrar interés por el bienestar de una persona, expresar admiración, afecto o gratitud, etc.: How are you?;Nice to meet you; etc.
  • Cortesía “negativa”: evitar comportamientos amenazantes, disculparse por ellos, etc.: Sorry; yes, but…; etc.
  • Las diferencias de registro y los acentos. En el nivel inicial, el registro apropiado a un aprendizaje temprano de la lengua será un registro relativamente neutro. En lo relativo a las diferencias de acentos, éstos deberán ceñirse estrictamente al uso lingüístico que resulte rentable.
CONTENIDOS SOCIOCULTURALES
En el desarrollo de toda actividad de comunicación, al lado de las dimensiones propiamente de orden lingüístico, se contempla la sensibilización a un saber sociocultural que da cuenta de la realidad social y cultural de la lengua estudiada. En la enseñanza-aprendizaje de una lengua se hace necesario establecer unos contenidos socioculturales que permitan al estudiante hacer un uso adecuado, correcto y efectivo de la lengua estudiada. Por todo ello, en el Nivel Básico, el estudiante deberá tener un primer contacto con la sociedad y la cultura de las comunidades donde se habla el idioma objeto de estudio. En este nivel, se inicia el reconocimiento y la comprensión de la diferencia cultural, desarrollando así una conciencia intercultural fundamentada en la consideración de las similitudes y diferencias entre ambas culturas. Con este fin, los contenidos socioculturales se irán adquiriendo gradualmente, integrados en el desarrollo de las actividades comunicativas y, aunque no serán directamente evaluables, deben ser debidamente comentados e ilustrados, ya que la efectividad de todo acto comunicativo dependerá en cierta medida de una percepción sociocultural adecuada. Por todo ello en este Nivel Básico 1 se hará especial hincapié en la presentación de estos contenidos y en su contraste con la propia lengua. Los contenidos socioculturales correspondientes al Nivel Básico son los que a continuación se detallan.

Vida cotidiana

  1. Horarios y costumbres relacionadas con el ámbito laboral y el tiempo libre (por ejemplo, apertura y cierre de comercios, servicios públicos, etc.).
  2. Comidas: horarios, gustos.
  3. Actividades de ocio: lectura, deporte, cine, etc.
  4. Días festivos: períodos vacacionales, fiestas, etc.
  5. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.

Condiciones de vida

  1. Hábitat: casa, ciudad, etc.
  2. Servicios: transporte, restauración, tiendas, etc.
  3. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.

Relaciones personales

  1. Usos sociales: relaciones familiares, profesionales, etc.
  2. Diferentes niveles de tratamiento.
  3. Estructuras básicas y relaciones familiares y sociales.
  4. Relaciones entre personas de distinto sexo, generación
  5. Clase social.
  6. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.

Valores, creencias y actitudes

  1. Referentes más básicos: historia, arte, tradiciones, etc.
  2. Medios de comunicación social.
  3. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.

Lenguaje corporal

  1. Distancia y contacto corporal.
  2. Lenguaje no verbal en saludos, despedidas, presentaciones, contacto físico (apretones de manos, besos, etc.).
  3. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.

Convenciones sociales

  1. Convenciones y tabúes relativos al comportamiento social: puntualidad, invitaciones, visitas, regalos, hábitos cívicos, normas básicas de cortesía, etc.
  2. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.

Comportamiento ritual

  1. Celebraciones y ceremonias más significativas.
  2. Ritos sociales internacionalmente más conocidos.
  3. Otros aspectos relevantes en este nivel conforme a la realidad social de cada idioma.
CONTENIDOS FUNCIONALES

La unidad básica de la comunicación lingüística con la que se realiza una acción (orden, petición, aserción, promesa...) generalmente se conoce como función o acto de habla. Su importancia es crucial, ya que es en esta unidad donde los contenidos anteriormente presentados (lingüísticos, socioculturales, etc.) adquieren un carácter propiamente comunicativo, respondiendo a las intenciones comunicativas del hablante. Para lograr un aprendizaje comunicativo, los contenidos funcionales tendrán un peso superior al de los contenidos lingüísticos, ya que el objetivo final de este proceso es que el alumno alcance la competencia comunicativa en la lengua que aprende y no un mero conocimiento académico de las formas lingüísticas. Las funciones o actos de habla en este nivel, atendiendo a las circunstancias y al papel de los participantes y a sus intenciones, así como a los efectos que pretenden provocar, son las siguientes:

 

  • Dar y pedir información (actos asertivos)
  • Dar y pedir información para presentarse e intercambiar información personal: My name´s Jim; ¿where are you from?; etc.
  • Dar y pedir información sobre personas, cosas, lugares, cantidades, horas, ocupaciones, o acerca de hábitos y situaciones de la vida diaria: His car is red; how often do you do exercise?; a coffee, please; etc.
  • Hablar sobre pertenencias y relaciones: I have a dog; she’s my best friend; etc.
  • Localizar y ubicar en el espacio: The book is on the table; etc.
  • Referirse a acciones habituales o del momento presente: I usually get up at 9; etc.
  • Referirse a acciones y situaciones del pasado: I went to a party last week; etc.
  • Referirse a planes y proyectos: We’re going to the cinema next week; etc.
  • Confirmar la información: Are you British? Yes, I’m from Leeds; etc.
  • Expresar opiniones, actitudes y conocimientos (actos compromisivos)
  • Dar y pedir una opinión: ¿Do you like it? Yes, very much; etc.
  • Expresar acuerdo y desacuerdo: I agree; etc.
  • Valorar hechos: Very well; etc.
  • Argumentar: I’m going to bed. I’m tired; etc.
  • Expresar seguridad e inseguridad: Yes, I’m sure; I don’t know; I think they’re friends; etc.
  • Expresar interés, sorpresa, alegría, pena: ¡Great!; That’s very nice!; etc.
  • Expresar posibilidad: I can come tomorrow; etc.
  • Expresar y preguntar conocimiento y desconocimiento: I don’t know; ¿Do you know Dean?; etc.
  • Expresar obligación y necesidad: You have to come here every day; etc.
  • Expresar gustos, deseos y sentimientos (actos expresivos)
  • Expresar gustos e intereses: I like tennis; etc.
  • Expresar y preguntar por preferencias: ¿Tea or coffee?; etc.
  • Expresar y preguntar por deseos, planes e intenciones: I want to buy a T-shirt; ¿What are you going to do this weekend?; etc.
  • Expresar en términos sencillos sobre estados de ánimo y sensaciones físicas (bienestar o malestar, frío o calor, hambre o sed, sueño, cansancio, etc.): I’m hungry; I’m really bored; etc.
  • Relacionarse con otros (actos fáticos y solidarios) o Dirigirse a alguien: Excuse me…; etc.
  • Saludar a alguien: ¡Hi!; etc.
  • Presentar(se) a alguien: My name’s Ben; etc.
  • Despedirse de alguien: Goodbye!; etc.
  • Invitar a alguien: Would you like some coffee?; etc.
  • Disculparse y aceptar disculpas: Sorry!; It’s ok; etc.
  • Agradecer y responder a un agradecimiento: Thank you very much; etc.
  • Felicitar y expresar aprobación: Happy birthday1; ¡Well done!; etc.
  • Reaccionar y cooperar en la interacción: Yes…; that’s right…; etc.
  • Influir en los otros (actos directivos)
  • Dar una orden: Look at the board; etc.
  • Pedir objetos: The bill, please; etc.
  • Dar y pedir permiso: You come come in; Can I go to the toilet?; etc.
  • Proponer una acción, ofrecer e invitar: ¿Would you like to come to the cinema with us?; oAceptar y rechazar una invitación o propuesta: Ok; I can’t; etc.
  • Expresar disculpa: Sorry; etc.
  • Expresar excusas: I can’t; I’m very busy; etc.
CONTENIDOS DISCURSIVOS

La competencia discursiva es la capacidad del alumno de interactuar lingüísticamente en un acto de comunicación, captando o produciendo textos con sentido, adecuados a la situación y al tema y que se perciban como un todo coherente, organizado, estructurado y ordenado. El alumno deberá adquirir, por tanto, las competencias discursivas que le permitan producir y componer textos atendiendo a su coherencia y a su cohesión. Los contenidos discursivos de este primer curso de Nivel Básico son los que se detallan a continuación:

 

  • Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar, terminar, cooperar, reaccionar e interaccionar, pedir ayuda, hablar por teléfono: Excuse me; hello!;please; you know; ok; right; etc.
  • Marcadores para ordenar el discurso y contextualizar en el tiempo y en el espacio: Here;there; now; then; etc.
  • Recursos usuales de saludos, despedida e interés en los mensajes orales y escritos.
  • Patrones tonales en la oración declarativa, interrogativa y exclamativa.
  • Conectores discursivos más frecuentes: And; but; or; because; etc.
  • Puntuación discursiva elemental.
  • Concordancia elemental de los tiempos verbales en el discurso.
  • Uso de los pronombres con referente claro.
  • Uso de los artículos.
  • Elipsis de los elementos conocidos: When are you coming? – Tomorrow; I live in Paris, and you? – In Seville; etc.
TIPOLOGÍA TEXTUAL
En este primer curso se utilizará una tipología textual relacionada con aspectos habituales de los ámbitos personal, público, académico y laboral, y se tendrá en cuenta el grado de complejidad, las funciones que se cumplen y las actividades que se puedan realizar con estos textos. La siguiente tipología de textos orales y escritos es una muestra válida para todos los cursos de este nivel, si bien la selección de los mismos o el uso de otros textos no previstos en esta muestra estará determinada por el tipo de actividad comunicativa que en cada momento se desarrolle.  

Textos orales

En interacción:

  • Contactos sociales (saludos, despedidas, presentaciones, agradecimientos, felicitaciones, disculpas).
  • Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de carácter formal en las situaciones más cotidianas.
  • Intercambios sencillos de información (personal, gustos, acciones, indicaciones, cantidades, precios, fechas y horas).
  • Preguntas y respuestas (cara a cara) para pedir y ofrecer bienes y servicios y para controlar la comprensión (en la clase, en servicios públicos, en restaurantes, etc.).
  • Felicitaciones e invitaciones y expresión de deseos.

Comprensión como oyente:

Presencial
  • Mensajes y explicaciones fáciles, relacionados con los ámbitos conocidos (personal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidades inmediatas).
  • Instrucciones e indicaciones sencillas.
 

Material audiovisual o grabaciones, sin distorsiones y pronunciados con claridad.

  • Avisos y anuncios contextualizados previsibles, emitidos por altavoz, o por los medios de comunicación.
  • Pasajes cortos grabados sobre aspectos conocidos.
  • Canciones grabadas.
  • Textos publicitarios con apoyo de la imagen y sin implicaciones culturales.

Producción:

  • Presentación y descripción breve de personas, del lugar de residencia, trabajo, actividades diarias, gustos, intereses y estados.

Textos escritos

Interacción:

  • Mensajes cortos (SMS, correos electrónicos, tarjetas postales) de tipo personal.
  • Notas y mensajes relacionados con las actividades habituales de trabajo, estudio y ocio.
  • Mensajes con frases tópicas para situaciones frecuentes.

Comprensión:

  • Documentos “auténticos”: billetes, entradas, cartas de restaurante, facturas, etiquetas, planos, embalajes, horarios, mapas, etc.).
  • Señales y letreros usuales contextualizados.
  • Guías y listas (de teléfono, de ocio, agendas, horarios, catálogos, diccionarios, etc.). • Direcciones, membretes y tarjetas de visita.
  • Formularios usuales (para datos personales). • Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.
  • Folletos (comerciales, turísticos, etc.).
  • Instrucciones y normas básicas.
  • Comics de lectura fácil sin implicaciones culturales.
  • Letras de canciones y poemas sencillos.
  • Relatos cortos (graduados para el nivel).

Producción:

  • Impresos, formularios, plantillas y esquemas sencillos.
  • Notas personales.
  • Listas de actividades.
  • Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno.
  • Relación breve de actividades.
  • Instrucciones sencillas.
  • Compromisos y normas en clase (redactados colectivamente).
  • Descripción de planes y acuerdos de la clase.
  • Biografías sencillas (enumeración de fechas y acontecimientos).